Do’s and don’ts in Spanje
Do’s and don’ts in Spanje: SPAANSE CULTUUR, een korte rondleiding
Do’s and don’ts in Spanje, als je zaken gaat doen met Spanjaarden, merk je al snel dat ze een heel eigen cultuur hebben. Ze zijn berucht vanwege het feit dat ze vaak te laat komen of zelfs helemaal niet komen opdagen. Daar staat tegenover dat ze erg loyaal zijn. Daarvoor moeten ze elkaar natuurlijk wel kennen. Persoonlijk contact is dan ook erg belangrijk. Er worden geen zaken gedaan als men elkaar niet kent. Daarom gaan ze ook uitgebreid lunchen voordat er überhaupt over zaken gesproken wordt. Wat zijn de do’s and don’ts in Spanje tijdens een gesprek met Spanjaarden? Dat leren we je trouwens ook als je een cursus Spaans bij ons volgt.
DO’S: leer Spaans en ga lunchen
Hoewel er bij de meeste bedrijven wel mensen werken die wat Engels spreken is dat nog niet gemeengoed bij iedereen. Daarom is het raadzaam om wat Spaans te leren. Je hoeft niet meteen zo goed Spaans te spreken dat je zaken kunt doen (neem daarvoor vooral een tolk), maar wel is het absoluut handig om tijdens de lunch te kunnen praten over familie en hobby. Spanjaarden praten graag over familie en hun land. Daar zijn ze trots op. Andere goede gespreksonderwerpen zijn vakantie, het weer (natuurlijk), natuur, huisdieren. Met een beginnerscursus van 20 weken kunt u al meepraten over deze onderwerpen. Kijk hiervoor op de pagina Spaans.
DON’TS: praat nooit over politiek
Vermijd absoluut onderwerpen als de Spaanse burgeroorlog, de oorlog bij de Falklandeilanden of de periode Franco. Wilt u meer weten over Franco, dan heeft het Historisch Nieuwsblad een interessant artikel. Deze thema’s zijn taboe, omdat er nog verse wonden liggen. Beter is het om sowieso niet over politiek te praten, tenzij in algemene termen en in vragende vorm. Vermijd ook het onderwerp stierenvechten. Spanjaarden zijn emotionele mensen en zijn in het algemeen eerder op hun teentjes getrapt dan wij nuchtere Hollanders.
DO’S: visitekaartjes en folders in het Spaans
Gaat u in Spanje zakendoen dan is het een goed idee om uw kaartjes ook in het Spaans te drukken. Mooi is het als het kaartje op de ene kant Engels is en op de andere kant Spaans. Bied het kaartje dan ook aan met de Spaanse zijde boven. Het lijkt een kleinigheid; Spanjaarden zijn hier gevoelig voor. Wilt u uw visitekaartje, folders en flyers laten vertalen? Ook dat doen wij voor u. Neem contact met ons op voor de mogelijkheden.
DON’TS: respecteer het gezag
Nederlanders hebben soms moeite met gezag. De politieagent en de douanebeambte moeten hun werk doen, maar staan niet op een voetstuk. In Spanje ligt dat heel anders. Daar is een heilig respect voor gezag. Zegt een douanebeambte dat je iets moet doen, ga dan nooit in discussie. Dat wordt niet getolereerd. Ze hebben veel meer macht dan in Nederland en voor je het weet heb je problemen. Voor dit soort situaties is het heel erg handig als je wat Spaans kent. Dat leren we je in de beginnerscursus allemaal.
DO’S: draag een pak, voor dames een rok
Spanjaarden houden erg van gepaste kleding, jasje, dasje. Draag in ieder geval nooit, hoe warm het ook is, een korte broek. Spaanse dames zijn in het algemeen veel meer “opgetut” dan de Nederlandse. Bijna altijd dragen ze make-up, hoge hakken en een rok. Dit is langzamerhand wel aan het veranderen, maar better safe than sorry.
DON’TS: wees niet te direct
Spanjaarden communiceren behoedzaam. Ze vinden ons vaak bot en direct. Bij een training geef ik altijd als voorbeeld de huizenverhuurder. Ze krijgen een klacht van een klant die in een huis zat, waar de riolering overliep, met alle gevolgen van dien. Zo’n huiseigenaar kun je niet mailen of bellen en meteen ter zake komen. Wij zouden dat wel doen: Geachte heer…… We hebben een klacht ontvangen van onze klant, omdat de riolering overliep. Wilt u hier onmiddellijk iets aan doen?
Beter is het om eerst te informeren naar het welzijn van je gesprekspartner, ook al komt de stoom uit je oren. Daarna prijs je het huis, het uitzicht, de tuin, het gezellige terras en pas daarna zeg je dat er maar één klein probleempje was: de riolering liep over, tot in de woonkamer…. Of hij er misschien iets aan zou willen doen? Dit is niet Hollands, maar wel de manier om iets te bereiken bij de Spanjaarden.
Wilt u in het Spaans een correcte e-mail kunnen opstellen of aan de telefoon de juiste toon kunnen vangen om met de Spanjaarden te communiceren? Dat leren we u in onze bedrijfscursussen telefoneren en e-mailen.
Wil je meer weten over zaken doen met de Spanjaarden? Surf dan naar de site van het RVO.

Het RVO geeft advies aan ondernemers.


