Deze taalfilms moet je gezien hebben

 In Blog

Of je nou een taalnerd bent of niet, deze films gaan je gegarandeerd roeren. Van romcoms tot documentaires tot science fiction, wij zetten de beste taalfilms voor je op een rijtje.

 

  • Lost in translation

    In deze romantische comedy uit 2003 volgt de kijker de net afgestudeerde Charlotte (Scarlett Johansson) en acteur Bob Harris (Bill Murray), die bevriend raken nadat ze elkaar ontmoeten in een hotel in Tokyo. De film, die is geregisseerd door Sofia Coppola, verkent onderwerpen als eenzaamheid, taalbarrières, cultuurshock en existentialisme. Klik hier voor de trailer.

  • The terminal

    Door de val van de regering in zijn eigen land, zijn de papieren van Victor Navorski niet meer geldig in Amerika. Hij strandt op JFK airport en het wordt hem verboden Amerika binnen te komen. Hij probeert er het beste van te maken tot hij weer vrij is. Steven Spielberg regisseerde deze film met het idee een film te maken die “ons kan laten lachen, huilen en goed kan laten voelen over de wereld”. Klik hier voor de trailer.

  • Sueño en otro idioma (I dream in another language)

    Martin, een jonge taalkundige, reist af naar Mexico om in een klein dorpje de uitstervende inheemse taal Zikril – een fictieve taal die regisseur Ernesto Contreras speciaal voor deze film creëerde – te bestuderen en vast te leggen. Er zijn nog maar twee mensen die deze taal spreken, maar deze twee oude mannen spreken elkaar na een onderling conflict al 50 jaar niet meer. Het is aan Martin om de twee weer te herenigen voordat hij het Zikril kan doorgronden. Klik hier voor de trailer.

  • The grammar of happiness

    De jonge missionaris en taalkundige Daniel Everett vertrekt in de jaren ‘70 naar de Amazone met een missie: het Marcus vertalen naar de inheemse taal van de Pirahã om hen zo kennis te laten maken met Jezus. De Pirahã is een volk dat een onontcijferbare taal spreekt die door de New Yorker eens werd omschreven als “melodisch gekwetter”. Naarmate hij meer leert over dit volk en behendiger wordt in het communiceren in de Pirahã-taal, komt hij erachter dat deze mensen geen godsdienst nodig hebben; zo hebben ze bijvoorbeeld geen woorden voor kleuren en getallen, geen kunst, fictie of herinneringen aan hun voorvaderen en is de mogelijkheid om in de Pirahã-taal over het verleden of de toekomst te praten beperkt – zo zijn de Pirahã gelukkig. De film laat zien hoe Everett 30 jaar lang leeft met de Pirahã en werpt ook een blik op Everett’s persoonlijke leven als muzikant, als missionaris en later als academicus. Klik hier voor de trailer.

  • The linguists

    Wetenschappers schatten dat van de 7,000 talen in de wereld, de helft tegen het eind van deze eeuw verdwenen is. The Linguists volgt David Harrison en Gregory Anderson, twee wetenschappers die talen documenteren die op de rand van uitsterven zijn. De film volgt hen de wereld rond door Siberië, India en Bolivia waar zij niet alleen bedreigde talen onderzoeken maar ook het cultureel erfgoed hierachter uitpluizen. Klik hier voor de trailer.

  • Arrival

    Op twaalf verschillende plekken in de wereld landen mysterieuze ruimteschepen en het is aan Amerikaanse linguiste Louise Banks (Amy Adams) om de taal van de aliens te ontcijferen, voordat internationale spanningen tussen de landen waar de ruimteschepen landden escaleren tot een oorlog. Klik hier voor de trailer.

    Lessen in de Pirahã-taal geven we niet, maar bij ons kun je evengoed terecht om aan je talenknobbel te werken. In mei starten er weer cursussen Grieks, Nederlands en Spaans. Bovendien kun je in augustus meedoen met een korte intensieve basiscursus Spaans in Barcelona, door Brederode georganiseerd.

 

 

Recent Posts

Leave a Comment

Start typing and press Enter to search